Examen de alemán A1

Aprende alemán examen A1

Este artículo va de cómo practicar para el examen A1 de alemán. En las escuelas oficiales hacen 2 ensayos de examen de alemán A1, uno por el mes de abril y el otro en el mes de mayo. Los 2 ensayos los hacen una semana antes de los exámenes con lo cual es insuficiente. Ellos te dan mucha materia y realmente se practica poco el habla de alemán en clase y menos para el examen. Para obtener más opciones para aprobar el examen oral es empezar a practicar con un compañero desde el primer día. Al final encontrarás el enlace del vídeo en el cual se ha realizado este trabajo, para que puedas escuchar la pronunciación y ver cómo funciona el examen de alemán A1. Suerte!!

Deutsch lernen – A1 Prüfung

Guten Tag! ¡Buenos días!

Ich begrüße Sie zur mündlichen Prüfung Deutsch A1.

Te doy la bienvenida al examen oral de alemán A1.

Wir sind Ihre Prüfer. Somos sus examinadores.

Mein Kollege heißt Thomas Kaiser. El nombre de mi colega es Thomas Kaiser.

Mein Name ist Agathe Müller. Mi nombre es Agathe Müller.

Guten Tag! ¡Buenos días!

Im ersten Teil der Prüfung stellen Sie sich vor.

En la primera parte del examen, preséntese.

Name, Alter, Land, Wohnort, Sprachen, Beruf und Hobbys.

Nombre, edad, país, lugar de residencia, idiomas, ocupación y aficiones.

Danach müssen Sie noch buchstabieren und eine zahl nennen.

Después de eso, tienes que deletrear y nombrar un número.

Ich stelle mich zuerst vor.

Me presento primero.

Mein Name ist Agathe Müller. Mi nombre es Agathe Müller.

Ich bin 38 Jahre alt. Tengo 38 años de edad.

Ich komme aus Deutschland und wohne in Stuttgart. Soy de Alemania y vivo en Stuttgart.

Ich spreche Deutsch, Englisch und ein wenig Spanisch. Hablo alemán, inglés y un poco de español.

Ich bin Lehrerin von Beruf. Yo soy un profesor.

Meine Hobbys sind Fitness und Fotografieren. Mis hobbies son el fitnes y la fotografía.

So, Jetzt sind Sie an der Reihe. Así que ahora es tu turno.

Bitte stellen Sie sich vor. Por favor, preséntate.

Ich heiße Kim Park. Mi nombre es Kim Park.

Ich bin 24 Jahre alt. Tengo 24 años.

Ich komme aus Südkorea. Soy de Corea del Sur.

Ich wohne in Seoul. Vivo en Seul.

Ich spreche Koreanisch, Japanisch und etwas Deutsch. Hablo coreano, japonés y algo de alemán.

Ich bin Jaurnalistin von Beruf. Soy periodista de profesión.

Meine Hobbys sind Malen und Reisen. Mis hobbies son pintar y viajar.

Bitte buschstabieren Sie ihren Wohnort.

Por favor, indique su lugar de residencia.

Seoul buschstabiert man S,E,O,U,L. Seúl se escribe S,E,O,U,L.

Unter welcher Telefonnummer Kann ich Sie erreichen? ¿A qué número de teléfono puedo comunicarme con usted?

Meine Telefonnummer ist 00 82123 654 290. Mi número de teléfono es 00 82123654290.

Danke sehr. Muchas gracias.

Bitte Stellen Sie sich nun vor. Ahora, por favor preséntese.

Mein Name ist Nandita Kauskik. Mi nombre es Nandita Kauskik.

Ich bin 31 Jahre alt. Tengo 31 años.

Ich komme aus Indien. Vengo de la India.

Mein Heinatort ist Neu Delhi, aber ich wohne in München. Mi ciudad natal es Nueva Delhi pero vivo en Munich.

Ich spreche Hindi, Englisch und ein bisschen Deutsch. Hablo hindi, inglés y un poco de alemán. Von Beruf bin ich Architektin. Soy arquitecto de profesión.

In meiner Freizeit lese ich sehr gerne. En mi tiempo libre me gusta leer mucho.

Ich habe Ihren Familiennamen nicht verstanden.

No entendí tu apellido.

Können Sie Ihn bitte buschstabieren? ¿Puedes deletrearlo, por favor?

Ja, germ. K-a-u-s-h-i-s-k. Si seguro. K-a-u-s-h-i-s-k

Falls ich Sie einmal anrufen möchte wie lautet ihre Telefonnummer?

Si alguna vez quisiera llamarte, ¿cuál es tu número de teléfono?

Meine telefonnummer ist 0032617529. Mi número de teléfono es 0032617529.

Danke sehr.  Muchas gracias.

Und nun zulhnen. Y ahora usted.

Stellen Sie sich bitte vor. Por favor, preséntate. 

Ja, Mein Name ist Thomas Schwartz.

Sí, mi nombre es Thomas Schwartz.

Ich bin 29 Jahre alt. Tengo 29 años.

Ich komme aus den USA. Soy de Estados Unidos.

Mein wohnort ist Berlin. Mi lugar de residencia es Berlín.

Ich spreche Englisch und ein wenig Deutsch. Hablo inglés y poco de alemán.

Von Beruf bin ich Buchhalter. Soy contable de profesión.

Meine Hobbys sind Baseball und Motorräder. Mis pasatiempos son el béisbol y las motocicletas.

Buchstabieren Sie bitte Ihren Nachnamen. Por favor, deletree su apellido. S-C-H-W-A-R-T-Z.  Herr Schwartz, wie kann ich Sie telefonisch erreichen? Sr. Schwartz, ¿Cómo puedo comunicarme con usted por teléfono?

Meine telefonnummer ist 0014429845. Mi número de teléfono es 0014429845

Danke schön. Muchas gracias.

Das war der erste Teil der Prüfung. Esa fue la primera parte del examen.

Wir kommen zum zweiten Teil.

Llegamos a la segunda parte.

Im zweite Teil müssen Sie nach informationen fragen.

En la segunda parte tienes que pedir información.

Zum Beispiel: Auf diesem kärtchen steht Sport.

Por ejemplo: esta tarjeta dice deporte.

Thema: Wochenende Sport. Die Frage dazu Könnte sein: Treiben Sie am Wochenende Sport? La pregunta podría ser: ¿Haces ejercicio los fines de semana?

Und die Antwort könnte sein: Ja, ich gehe am Wochenende gerne Joggen. Y la respuesta podría ser:  Sí, me gusta salir a correr las fines de semana.

Ziehen Sie Jetzt bitte alle ein Kätchen. Ahora, por favor, todos saquen una carta.

Aber noch nicht umdrehen. Pero no le des la vuelta todavía.

Drehen Sie bitte Ihr Kärtchen um. Por favor, dé la vuelta a su tarjeta.

Stellen Sie Ihrer Kollegin eine Frage. Hágale una pregunta a su colega.

Das wort ist Ausflug. La palabra es excursión.

Thema Wochenende Ausflug. Tema del viaje de fin de semana.

Machen Sie am Wochenende oft einen Ausflug? ¿Sueles salir de viaje los fines de semana? Nein, ich muss am Wochenende oft arbeiten. No, a menudo tengo que trabajar los fines de semana.

Jetzt sind Sie an der Reihe. Te toca, Das wort ist Familie. La palabra es familia.

Thema Wochenende Familie. Tema fin de semana con la familia.

Verbringen Sie am Wochenende zeit mit ihrer Familie? ¿Pasas tiempo con tu familia los fines de semana?

Ja, wir werbringen sehr viel zeit miteinander. Sí, pasamos mucho tiempo juntos.

Bitte drehen Sie nun ihre karte um. Por favor, dé la vuelta a su tarjeta ahora.

Das wort ist Frühstück. Thema Wochenende Frühstück. La palabra es desayuno.

Was essen Sie am Wochenende zum Frühstük? ¿Qué desayunas los fines de semana?

Am Wochenende esse ich meistens Omelett mit tomaten. Los fines de semana suelo comer tortillas con tomate.

Danke. Das war die erste Runde. Gracias esa fue la primera ronda.

Das thema der Zweiten Runde ist Stadt. El tema de la segunda ronda es la ciudad.

Bitte ziehen Sie alle ein Kärtchen. Por favor, todos saquen una carta.

Aber noch nicht umdrehen. Pero no le des la vuelta todavía.

Bitte chehen Sie ihr kärtchen um. Por favor , dele la vuelta a su tarjeta.

Das wort ist Supermarkt. La palabra es supermercado.

Thema Stadt Supermarkt. Tema supermercado de ciudad.

Entschuldigung, gibt es hier in der Nähe einnen Supermarkt? Perdón, ¿Hay un supermercado cerca de aquí?

Ja, etwa 500 Meter van hier iste in Supermarkt. Si, hay un supermercado a unos 500 metros de aquí.

Und jetzt Sie, bitte. Y ahora tú por favor.

Das wort ist Park. La palabra es parque.

Thema: Stadt park. Tema: parque de la ciudad.

Wie lange ist dieser Park geöffnet? ¿Cuánto tiempo está abierto este parque?

Der Park ist bis 22 Uhr geöffnet. El parque esta abierto hasta las 10 pm.

Bitte drehen Sie ihre karten um. Por favor, dé la vuelta a su tarjeta.

Das wort ist Bahnhof. La palabra es estación de tren.

Thema: Stadt Bahnhof. Tema: estación de tren de la ciudad.

Wie komme ich zum Bahnhof? ¿Cómo llego a la estación de tren?

Sie fahren am besten eine Station mit den Bus.  La mejor manera de llegar es en autobús, una parada.

Vielen Dank, das war der zweite Teil der Prüfung. Muchas gracias, esa fue la segunda parte del examen.

———————————————————————————————————————-

Wir kommen nun zu Teil 3.

Ahora llegamos a la parte 3.

In diesen Teil müssen Sie Bitten formulieren und darauf antworten. En esta parte, debe formular solicitudes y responder a ellas.

Zum Beispiel: Auf dem kärtchen ist eine Musik-CD zu sehen.

Por ejemplo: hay un CD de música en la tarjeta.

Eine Bitte kann sein: Könnten sie mir bitte die CD leihen? Una solicitud puede ser: ¿Podrías por favor prestarme el CD?

Eine Antwart da rauf kann sein: Ja, aber nur bis morgen früh. Una respuesta puede ser: Sí, pero solo hasta mañana por la mañana.

Bitte ziehen Sie Ihre kärtchen. Por favor, saque sus cartas.

Aber noch nicht anschauen. Pero no mires todavía.

Bitte chehen Sie Ihre Karte um. Por favor, dé la vuelta a su tarjeta.

Auf der karte ist ein Stuhl abgebildet. Una silla se muestra en la tarjeta.

Bitte nehmen Sie hier Platz. Por favor, tome asiento aquí.

Danke, sehr gern. Muchísimas gracias.

Und nun Sie, bitte. Y ahora tú, por favor.

Auf der Karte ist eine Uhr zu sehen. Hay un reloj en la tarjeta.

Können Sie mir bitte sagen, Wie Spät es ist? ¿Puedes decirme qué hora es?

Es ist fünf Minuten vor Zwölf. Faltan cinco minutos para las doce.

Bitte drehen Sie Ihre Karte um. Por favor, dé la vuelta a su tarjeta.

Auf der Karte ist ein Schild Rauchverbot. En la tarjeta hay una señal de  No fumar.

Bitte rauchen Sie hier nicht, hier ist Rauchenverbat. Por favor, no fume aquí, está prohibido fumar aquí.

Tut mir leid, das wusste ich nicht. Lo siento, no sabía eso.

Danke Schön. Muchísimas gracias.

Wir kommen zur zweiten Runde. Llegamos a la segunda ronda.

Bitte sehen Sie Ihre Karte an. Por favor, mire su tarjeta.

Auf der Karte ist ein Glas Wasser zu sehen. Hay un vaso de agua en la tarjeta.

Könnten ich bitte ein Glas Wasser haben? ¿Podría tomar un vaso de agua, por favor?

Ja, natürlich. Ich bringe es Ihnen Gleich. Sí, por supuesto. Te lo traeré enseguida.

Und nun Sie, bitte. Y ahora tú, por favor.

Könnten Sie bitte diese Flasche öffnen? ¿Podrías abrir esta botella?

Tut mir leid, ich habe keinen Flaschenöffner. Lo siento. No tengo un abrebotellas.

Sie sind nun an der Reihe. Ahora es tu turno.

Kënnten Sie mir bitte einen Bleistift leihen? ¿Podrías prestarme un lápiz?

Ja, natürlich. Hier, bitte. Sí, por supuesto. Aquí por favor.

Wir bedanken uns bei Ihnen. Te lo agradecemos.

Die Prüfung ist nun beendet.

El examen ha termidado.

Sie erhalten die Ergebnisse in ein paar Wochen.

Obtendrás los resultados en un par de semanas.

Publicaciones Similares

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *